Como dizer à beira, margem de ou no limite em inglês?
Há várias expressões em inglês para dizer à beira de, no limite, na fronteira, margem, etc, isto é, o ponto além do qual as coisas mudam ou que não se deve ir.
Vejamos algumas:
On the verge of = à beira de, a um passo de, às raias de, na iminência de
On the brink of = à beira, orla, margem, beira de
On the edge of = à beira, borda de
On the border of = à margem, fronteira, divisa de
The borderline between = a linha fronteiriça, limítrofe entre
On the threshold of = no limiar, soleira de
A margin of = uma margem de
The boundary between = a fronteira, limite entre
Boundary line = linha fronteiriça
On the fringe of = na orla, margem de
The rim of = a beira, aba de
The brim of = a borda, aba, beira de (rio, chapéu, copo)
Que tal compartilhar este texto com seus amigos? É só clicar nos botões abaixo e divulgar!
Grande abraço,
Gentil.